Home Prior Books Index
←Prev   2 Corinthians 5:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
θαρροῦμεν δὲ καὶ εὐδοκοῦμεν μᾶλλον ἐκδημῆσαι ἐκ τοῦ σώματος καὶ ἐνδημῆσαι πρὸς τὸν κύριον·
Greek - Transliteration via code library   
tharroumen de kai eudokoumen mallon ekdemesai ek tou somatos kai endemesai pros ton kurion*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad Deum

King James Variants
American King James Version   
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
King James 2000 (out of print)   
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
King James Bible (Cambridge, large print)   
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

Other translations
American Standard Version   
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Aramaic Bible in Plain English   
Because of this we trust and we long to depart from the body and to be with Our Lord.
Darby Bible Translation   
we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But we are confident, and have a good will to be absent rather from the body, and to be present with the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
English Standard Version Journaling Bible   
Yes, we are of good courage, and we would rather be away from the body and at home with the Lord.
God's Word   
We are confident and prefer to live away from this body and to live with the Lord.
Holman Christian Standard Bible   
and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.
International Standard Version   
We are confident, then, and would prefer to be away from this body and to live with the Lord.
NET Bible   
Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
New American Standard Bible   
we are of good courage, I say, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
New International Version   
We are confident, I say, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
New Living Translation   
Yes, we are fully confident, and we would rather be away from these earthly bodies, for then we will be at home with the Lord.
Webster's Bible Translation   
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Weymouth New Testament   
So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.
The World English Bible   
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.